Conditions générales de vente et de livraison de
Bircher Reglomat AG
1.
Généralités
1.1. Le contrat entre en vigueur à réception de la
confirmation écrite de Bircher Reglomat AG indiquant
qu’elle accepte la commande (confirmation de commande) ou de la déclaration écrite
du client indiquant qu’il accepte l’offre de Bircher Reglomat AG.
1.2.
Ces conditions générales de vente et de livraison sont obligatoires à condition d’être
déclarées applicables dans l’offre ou dans la confirmation
de commande et d’être remises au client.
Le
client renonce expressément à appliquer ses propres conditions générales, ses propres
conditions générales de vente et de livraison ou toutes
autres conditions contractuelles préformulées.
1.3. Tous les accords
et toutes les déclarations des parties pertinents en droit requièrent la forme écrite
pour être valables. Les déclarations sous forme de texte transmises ou conservées par
voie électronique sont considérées comme des déclarations écrites si les parties en ont
spécialement convenu.
1.4.
Si l’une des dispositions des présentes conditions générales de vente et de livraison
s’avère entièrement ou partiellement nulle, les parties contractuelles
la remplaceront par une nouvelle disposition
dont les buts juridique et économique seront aussi proches que possible
de ceux de l’ancienne disposition.
1.5. Hormis la version allemande,
les présentes conditions générales de vente et de livraison ont
également été traduites en anglais et en français. En cas de divergence entre les trois
versions, le texte allemand fait foi.
2.
Offres et conclusion du contrat
2.1. Le contrat est considéré comme
conclu une fois que Bircher Reglomat AG a confirmé par écrit
une commande reçue.
2.2. Sous réserve du chiffre 6 alinéa 2, les offres
sont fermes pendant le délai d’acceptation mentionné
dans l’offre concernée. Cette disposition ne s’applique qu’aux offres écrites. Les offres
qui ne mentionnent aucun délai d’acceptation sont des offres sans engagement.
3.
Etendue de la livraison
3.1. La confirmation de commande constitue
l’élément déterminant pour l’étendue et l’exécution de
la livraison et de la prestation. Le matériel et les prestations qui n’y figurent pas sont
facturés séparément.
3.2. Toute modification
de construction et toute modification technique sont en principe réservées.
4.
Documents techniques
4.1. Sans autre accord spécifique, les prospectus
et les catalogues sont sans engagement. Les informations
qui figurent sur la feuille de données des produits n’ont un caractère obligatoire que
si elles sont expressément garanties.
4.2. Bircher Reglomat AG se réserve
tous droits sur les documents techniques remis au client. Le
client reconnaît ces droits et ne donnera pas à des tiers accès à ces documents sans
l’accord écrit de Bircher Reglomat AG ni ne les utilisera
dans un autre but que celui pour lequel il
les a reçus.
4.3. Si aucune commande n’est passée, les documents remis
avec l’offre seront resti-tués à Bircher Reglomat
AG si celle-ci en fait la demande au client.
5.
Prescriptions dans le pays de destination
5.1. Le client doit attirer
l’attention de Bircher Reglomat AG au plus tard lors de la commande sur les
dispositions et normes légales, administratives et autres concernant l’exécution des
livraisons et des prestations, le fonctionnement ainsi que
la prévention des maladies et des accidents.
5.2. A défaut d’autres accords,
les livraisons et prestations correspondent aux prescriptions et aux
normes au siège du client que celui-ci a signalées au fournisseur comme stipulé au point
5.1 ci-avant.
6.Prix
6.1.
Les prix de Bircher Reglomat AG s’entendent, sauf accord écrit contraire, comme des prix
nets en francs suisses à la sortie de l’usine de CH-8222 Beringen,
sans emballage, transport, assurance, taxes
éventuelles, certifications, droits de douane, montage, installation
ni mise en service.
6.2. Si les prix sont à titre exceptionnel convenus
dans une autre monnaie que le franc suisse, Bircher
Reglomat AG peut adapter les prix si le cours de la devise concernée varie de plus de
1.5 % par rapport au franc suisse. La base de départ est le taux de change mentionné
dans l’accord. Si, par mégarde, aucun taux de base n’est fixé
dans le contrat, le taux de change déterminant
(achat de devises) est le taux applicable à la date où le client a accepté l’offre.
7.Conditions
de paiement
7.1. Le prix d’achat est dû comme suit: a)
30 jours nets après l’annonce de la prépa-ration pour l’expédition et de la facturation.
b)
Pour les livraisons à l’étranger, Bircher Reglomat AG peut exiger un paiement contre
un accréditif irrévocable confirmé par une
banque suisse de son choix. Les frais bancaires y relatifs
seront à la charge du client.
7.2. Le mode de paiement est fixé dans
l’offre ou dans la confirmation de commande.
7.3. Les règlements seront
effectués en francs suisses libres par le client au domicile de Bircher Reglomat
AG sans déduction d’escompte, de frais, d’impôts ou de taxes de quelque nature que
ce soit. Toute condition de paiement différente sera convenue spécialement.
7.4.
En cas de retard de paiement, Bircher Reglomat AG se réserve le droit de sus-pendre
aussitôt les livraisons prévues et peut facturer au client
un intérêt moratoire à hauteur de 12% par
an.
8. Réserve de propriété
8.1.
Bircher Reglomat AG se réserve le droit de propriété sur la livraison jusqu’à son règlement intégral.
8.2.
Le client est tenu de participer aux mesures requises pour protéger le droit de propriété de
Bircher Reglomat AG; il autorise en particulier celle-ci à procéder,
à la conclusion du contrat et aux frais du client,
à l’inscription ou à la mention de la réserve de propriété dans les registres
publics, les livres ou tout document similaire stipulé dans les lois du pays concerné,
et à ac-complir toutes les formalités nécessaires à cet effet.
Le
client maintiendra à ses frais les objets livrés en bon état pendant toute la durée de la
réserve de propriété et les assurera en faveur du fournisseur contre
le vol, le bris, l’incendie, les dégâts d’eau et
tous autres risques. Il prendra en outre toutes les mesures qui s’imposent
afin que le droit de propriété du fournisseur ne soit ni lésé ni annihilé.
9.
Délai de livraison
9.1. Le délai de livraison commence à courir
dès l’acceptation de la commande par Bircher Reglomat
AG et une fois que toutes les questions techniques ont été réglées.
9.2.
Le délai de livraison est prolongé de manière adéquate: - si
les informations nécessaires pour l’exécution de la commande ne sont pas fournies en
temps utile à Bircher Reglomat AG ou si le client les modifie
ultérieurement;
- si les délais de livraison
ne sont pas respectés, que l’accréditif est ouvert trop tard ou que les
licences d’importation requises ne parviennent pas en temps voulu à Bircher Reglomat AG;
-
si des obstacles surgissent et que Bircher Reglomat AG n’arrive pas à
les balayer malgré tout le soin apporté, indépendamment
du fait qu’ils se produisent du côté de Bircher Reglomat AG, du
client ou d’un tiers. De tels obstacles sont des événement de force majeure, comme par
exemples les épidémies, la mobilisation, la guerre, les émeutes,
les incidents techniques graves, les accidents,
les conflits du travail, la livraison tardive ou incomplète des matières premières
et des produits finis ou semi-finis commandés, l’impossibilité d’utiliser des pièces
à usiner im-portantes (rebuts), les mesures administratives ou les omissions ainsi que
les événements naturels.
10. Livraison,
transport et assurance
10.1. Les produits sont soigneusement emballés
par Bircher Reglomat AG. L’emballage est facturé
au client au prix coûtant.
10.2. Les souhaits particuliers concernant
l’expédition et l’assurance doivent être communiqués en
temps utile à Bircher Reglomat AG. La marchandise est expédiée par le transporteur mandaté
par le client qui, en cas d’exportation hors de Suisse, devra s’acquitter de toutes
les formalités nécessaires à cet effet. Si le
client n’a pas désigné de maison d’expédition, Bircher
Reglomat AG chargera un transporteur de son choix de l’expédition. Les frais engendrés
pour cette charge de travail supplémentaire seront dans ce cas facturés au client.
10.3.
Le transport a lieu pour le compte et aux risques du client. Les réclamations relatives au
transport doivent être adressées par le client
au dernier transporteur dès réception de la livraison
ou des documents de fret.
10.4. Le client ou son représentant prendront
toutes les mesures requises pour l’importation dans
le pays de destination.
10.5. Il appartient au client de souscrire une
assurance contre les dégâts de toutes sortes. Même
si elle doit être conclue par Bircher Reglomat AG, elle est établie pour le compte du client.
11.
Examen et acceptation de la livraison
Le
client doit contrôler la livraison dans les huit jours à compter de la date de réception et
annoncer sans retard et par écrit à Bir-cher Reglomat AG les défauts
constatés. S’il ne le fait pas, les livraisons et
presta-tions sont considérées comme acceptées.
12.
Garantie et responsabilité
12.1. Bircher Reglomat AG garantit que
les pro-duits qu’elle livre sont exempts de tout défaut de fabrication
et de matériel.
12.2. Les qualités garanties sont uniquement celles qui
sont formellement désignées comme telles
dans la feuille de données des produits. L’assurance donnée est valable au maximum
jusqu’à l’expiration du délai de garantie.
12.3. Les produits sont garantis
pendant douze mois. Le délai de garantie commence à courir dès
la sortie d’usine de la livraison mais prendra toutefois fin de manière anticipée si le
produit totalise 2'200 heures de marche depuis
sa mise en service chez le client ou chez un
tiers. Le délai de livraison commence à courir à la date de la sortie des produits de
l’usine de Bircher Reglomat AG.
12.4
.Si les produits s’avèrent défectueux, le client peut demander une livraison de remplacement
pendant la période sous garantie ou exiger que
Bircher Reglomat AG remédie au défaut constaté.
Dans
le cas d’une livraison de remplacement, le matériel défectueux sera retourné à première
demande à Bircher Reglomat AG dans les dix jours à compter de la date de réception
de la livraison de remplacement. Les frais de retour sont à la charge de Bircher Reglomat AG.
12.5.
Si Bircher Reglomat AG ne remédie pas dans les délais appropriés au défaut, comme stipulé
à l’art. 12.4 ci-avant, au moyen d’une livraison de remplacement ou de sa suppression,
le client peut alors demander une réduction du prix d’achat ou l’annulation du contrat.
12.6.
La garantie prend fin de manière anticipée lorsque le client ou un tiers effectue des
modifications ou des réparations inappropriées
ou lorsque le client, si un défaut se présente,
ne prend pas aussitôt toutes les mesures adéquates pour réduire le dommage et
ne donne pas à Bircher Reglomat AG l’occasion de remédier au défaut.
12.7.
Sont exclus de la garantie et de la responsabilité de Bircher Reglomat AG les dommages
dont on ne peut pas prouver qu’ils résultent d’un
matériel de mauvaise qualité, d’une fabrication
ou d’une exécution défectueuse ou de toute autre raison dont Bircher Reglomat AG doit
répondre.
12.8. Le client ne peut faire valoir aucun droit ni aucune
prétention relatifs au défaut de matériel, de
fabrication ou d’exécution ou à l’absence des qualités garanties, excepté ceux expressément
mentionnés aux art. 12.4 et 12.5.
12.9. En cas de retard de livraison,
Bircher Reglomat AG ne répondra que des dommages causés
de manière intentionnelle ou par négligence grave et au maximum pour des dommages
à concurrence de la valeur de la marchandise livrée en retard. L’annulation du contrat
ou la réduction de ses effets sont exclues.
12.10.Tous les cas de violation
du contrat et leurs conséquences légales ainsi que toutes prétentions
du client pour quelque raison juridique que ce soit sont réglés de manière exhaustive
dans les présentes conditions. Sont en particulier exclues toutes les prétentions
qui ne sont pas expressément mentionnées à des dommages-intérêts, à la réduction,
l’annulation ou la dénonciation du contrat. Toute responsabilité relative aux dommages-indirects
est exclue, pour autant que les dispositions légales contraignantes relatives
à la responsabilité du fait des produits ne soient pas contraires aux présentes conditions.
13.Droit
applicable
Le présent contrat est régi par le droit suisse.
14.For
Le
for est à CH-8222 Beringen.
Beringen, 30 novembre 2001
|
|
|
|